[DOWNLOAD] "Septuagint: Paralipomena" by Scriptural Research Institute ~ Book PDF Kindle ePub Free
eBook details
- Title: Septuagint: Paralipomena
- Author : Scriptural Research Institute
- Release Date : January 05, 2019
- Genre: Christianity,Books,Religion & Spirituality,Judaism,
- Pages : * pages
- Size : 377 KB
Description
The Septuagint was the original Old Testament used by Christians in the first few centuries but was later replaced in western Bibles by the Masoretic The term Paralipomena, which means 'things left out,' is a general translation of Diḇrê Hayyāmîm, which means 'things in the days.' The books are a collection of texts from various eras of Israelite history, spanning the era of the old Israelite Kingdoms, circa 1000 BC, through the Persian conquest, of circa 550 BC. Scholars have debated the origin of the books throughout their history, and there is no consensus within Rabbinical literature, Christian literature, or modern scholarship. The general Rabbinical view is that the two books of Paralipomena were written by one author, as Diḇrê Hayyāmîm, and then translated into Greek. The dominant early-Christian view was that the books were written by Ezra the Scribe, circa 440 BC, however, this view was generally abandoned in Western Europe during the Protestant Reformation. Modern scholarly analysis has no consensus, however, the books do themselves indicate the eras they were compiled, nevertheless, the authors remain unknown.
Based on the references within 1st Paralipomenon, the book was compiled sometime after 732 BC, when Tiglath-Pileser III deported the Reubenites, Gadites, and the people of Manasseh to other regions of the Assyrian Empire, while 2nd Paralipomenon has to have been compiled sometime after 550 BC, when Cyrus the Great conquered the Babylonian Empire. The surviving Hebrew text of Diḇrê Hayyāmîm does, however, contain a reference to the Temple in Jerusalem as the 'Temple of the Gods,', which means the original text of the book has to predate King Josiah's reforms of circa 625 BC, and likely predates King Hezekiah's similar reforms decades earlier. Both Hezekiah and Josiah are recorded as removing the idols of the gods from the temple, which had by all accounts been in the temple since it was built by King Solomon.Texts. As a result, most early Christian writings are confusing, especially when discussing the chronology of the world. Septuagint: The Paraleipomenons Collection is a 21st-century English translation that is easy to understand, using common English versions of Hebrew names instead of transliterated Greek names that are generally found in translations of the Septuagint. When ancient place names are known, such as Uruk, the modern term is used instead of the Greek (Orech) or Hebrew (Erech) translations. Unlike the later Masoretic Texts, the Septuagint was not a monotheistic work, but rather a Hedonistic text, which recognized the existence of many gods, but was dedicated to the worship of one above the others: Iaw, later transliterated as Jehovah or Yahweh.